viernes, 9 de enero de 2015

¿Do you speak espanglish?

El capitán Kirk, haciendo una pausa en su gran aventura sobre la superficie de un planeta recién descubierto, se comunicaba con la Enterprise por medio de un proto teléfono celular.

Dos niños del supuesto 2015 juegan un antiguo vídeo juego de vaqueros sin saber como utilizarlo realmente, mientras Marty McFly les explica con una demostración su lograda experiencia en tal aparato obsoleto en el que había que utilizar las manos.

Tom Cruise mueve las manos en el aire, sus acciones activan un sistema judicial con el que localizan a personas quienes cometerán un asesinato… y sale una bolita de madera.

Todo lo anterior tiene en común que nadie tiene la necesidad de leer en las interfases el idioma en el que se encuentran.

Estamos en el siglo XXI y aún la mayoría de las personas debe esperar a que su serie favorita sea subtitulada, a que la película sea doblada al español, y que traduzcan las noticias y los blogs algunas horas después de publicadas en Inglés.

The Big Bang Theory pierde por completo su sentido en el doblaje, cientos de blogs populares se alimentan como sanguijuelas de sitios americanos; no investigan, no proponen, no inventan, no desarrollan..
tan solo traducen.

Millones de documentos, vídeos, libros, blogs, canciones se encuentran en Inglés, y solo se consumen los titulares.

Tatanka Buffalo

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada